瀕死の状態

 品詞についてとりわけいろいろ思考を巡らせる。
 名詞/動詞を普遍的なものとみなして議論を進めるアプローチも多いけど、探せばその区別も怪しい言語もあるものだ。
 英文法事典とかで「副詞」を引くと、「動詞、形容詞、その他の副詞を修飾するもの」とあることが多い。
 これって副詞を定義していないよねえ。
 その「副詞」って何なのよ。
 英文法、英語嫌いの学生を増やす一因になっている気がする。